Erindi Gunnars Karlssonar

Į pįskadag var messa ķ Śthlķšarkirkju. Aš lokinni messu var messukaffi ķ Réttinni. Žar flutti dr. Gunnar Karlsson sagnfręšingur erindi um ķslenska kirkjubęndur.

Erindi Gunnars fer hér į eftir:

 

Ķslenskir kirkjubęndur

                                                                             I.GunnarKarls3

Hér skal žvķ haldiš fram aš kirkjubęndur séu upprunalegustu fyrirmenn Ķslendinga. Žegar Ķsland byggšist fólki, lķklega į įratugunum ķ kringum 900, hafa veriš margs konar fyrirmenn ķ Noregi, konungar, jarlar, hersar og gošar. Konungar, jarlar og hersar hafa sennilega einkum haft hlutverk sem landvarnarmenn og herforingjar, og fyrir slķka menn hefur virst lķtil žörf į Ķslandi, Atlantshafiš varši landiš fyrir utanaškomandi įrįsum, og innanlandsófrišur hefur ekki veriš svo mikill mešan land var fįbyggt aš hann héldi uppi sérstökum herforingjum. Mį ętla aš žetta sé orsök žess aš stöšur konunga, jarla og hersa nįšu aldrei festu į landinu. Samkvęmt Landnįmabók voru nokkrir ķslenskir landnįmsmenn af ęttum manna sem köllušu sig konunga, jarla og hersa, en aldrei er vitaš til aš nokkur mašur hafi skreytt sig meš slķkum titli į Ķslandi žangaš til Gissur Žorvaldsson geršist jarl Noregskonungs į sķšari hluta 13. aldar.

Gošar höfšu gerólķkt hlutverk: aš standa fyrir trśarathöfnum. Beinast liggur viš aš kalla žį presta, en žar sem kirkjubęndur eru umręšuefniš, eins og hér, getum viš eins kallaš žį heišna kirkjubęndur. Frį hlutverki goša ķ heišni er sagt einna skilmerkilegast ķ Eyrbyggja sögu, sem er raunar varla skrifuš fyrr en hįlfri žrišju öld eftir formlega kristnitöku Ķslendinga og gęti sem best veriš login, og žaš į viš um flest sem ég segi hér. Sjįlfur ętla ég ekki aš ljśga neinu en kannski gerast svolķtiš trśgjarn į fornar heimildir. En žetta er žaš sem Eyrbyggja segir um Žórólf landnįmsmann Mostarskeggja į Snęfellsnesi:[i]

Hann setti bœ mikinn viš Hofsvįg, er hann kallaši į Hofsstēšum. Žar lét hann reisa hof, ok var žat mikit hśs; vįru dyrr į hlišarvegginum ok nęr ēšrum endanum; žar fyrir innan stóšu ēndvegissślurnar, ok vįru žar ķ naglar; žeir hétu reginnaglar; žar var allt frišarstašr fyrir innan. Innar af hofinu var hśs ķ žį lķking, sem nś er sēnghśs ķ kirkjum, ok stóš žar stalli į mišju gólfinu sem altari, ok lį žar į hringr einn mótlauss, tvķtųgeyringr, ok skyldi žar at sverja eiša alla; žann hring skyldi hofgoši hafa į hendi sér til allra mannfunda. Į stallanum skyldi ok standa hlautbolli, ok žar ķ hlautteinn sem stēkkull vęri, ok skyldi žar stųkkva meš ór bollanum blóši žvķ, er hlaut var kallat; žat var žess konar blóš, er svœfš vįru žau kvikendi, er gošunum var fónat. Umhverfis stallann var gošunum skipat ķ afhśsinu. Til hofsins skyldu allir menn tolla gjalda ok vera skyldir hofgošanum til allra ferša, sem nś eru žingmenn hēfšingjum, en goši skyldi hofi upp halda af sjįlfs sķns kostnaši, svį at eigi rénaši, ok hafa inni blótveizlur.

Įšur hefur veriš sagt frį žvķ aš Žórólfur hafši kastaš öndvegissślum sķnum fyrir borš žegar hann kom vestur fyrir Reykjanes. Į annarri sślunni var Žórslķkneski, og męlti Žórólfur svo um aš hann skyldi byggja žar į Ķslandi sem Žór léti sślurnar koma į land. Sķšan segir, skömmu eftir hofslżsinguna sem ég las: „Žar sem Žórr hafši į land komit, į tanganum nessins, lét hann [ž.e. Žórólfur] hafa dóma alla ok setti žar herašsžing ..."[ii]

Hér er rétt aš taka eftir žvķ aš Žórólfur goši įtti „hofi upp halda af sjįlfs sķns kostnaši", en „Til hofsins skyldu allir menn tolla gjalda". Žetta er nokkurn veginn sama rekstrarfyrirkomulag og var į bęndakirkjum į Ķslandi sķšar. Lķka er eftirtektarvert, žótt ekki komi žaš stöšu kirkjubęnda beinlķnis viš, aš žaš fylgdi stöšu gošans aš hafa dóma og setja hérašsžing. Žaš lķtur śt eins og dómstörf hafi tilheyrt trśarsvišinu, og žaš getur skżrt verksviš gošoršsmanna į Ķslandi ķ kristnum siš.    

Ég kalla gošana żmist presta eša kirkjubęndur og lķki hofunum viš kirkjur, en žar var aušvitaš margt ólķkt. Žannig eru vissar lķkur til aš hofin hafi bara veriš ķbśšarhśs gošafjölskyldunnar, byggš svo rśmgóš aš žar mętti halda blótveislur.   

Einhverjir 36 af žessum körlum sem höfšu komiš sér upp hofi og köllušu sig goša tóku sig saman į 10. öld, stofnušu Alžingi į Žingvöllum og žóttust žar meš hafa skipt ķbśum landsins nišur į 36 gošorš. Žetta er mķn tślkun į heimildunum. Ašrir fręšimenn hafa sumir tališ ósennilegt aš menn hafi umsvifalaust getaš komiš sér nišur į rétta tölu gošorša žvķ 36 er ekki tilviljunarkennd tala; hśn er žrennar tylftir og kemur ķtrekaš fyrir sem tala dómsmanna ķ dómum, bęši ķ Noregi og į Ķslandi og lķklega vķšar. En ég held aš réttri tölu gošorša hafi veriš nįš meš žvķ einfaldlega aš hópurinn sem gekkst fyrir stofnun Alžingis hafi leitaš aš 36 gošum og numiš stašar ķ leitinni žegar žeir voru komnir meš ķ leikinn. Hugsanlegt var og vel žekkt sķšar aš skipta gošoršum milli tveggja eša fleiri manna, og žannig mįtti laga tölu goša ķ hérušum landsins aš žeirri tölu gošorša sem žurfti į Alžingi. Žó mį ętla aš einhverjir gošar hafi veriš eftir utan žessa mišstżrša stjórnkerfis sem hafši Alžingi aš ašalfundi.

Žetta tek ég fram vegna žess aš einmitt hér ķ Śthlķš bjó mašur sem er kallašur goši ķ heimildum en mönnum hefur reynst erfitt aš koma fyrir ķ stjórnkerfinu. Hann hét Geir Įsgeirsson, dóttursonur Ketilbjarnar gamla landnįmsmanns og hérašshöfšingja į Mosfelli. Fašir Geirs hafši žegiš af Ketilbirni land og dóttur, samkvęmt Landnįmabók:[iii] „Įsgeirr hét mašr Ślfsson; honum gaf Ketilbjērn Žorgerši dóttur sķna ok lét henni heiman fylgja Hlķšarlēnd ēll fyrir ofan Hagagarš; hann bjó ķ Hlķš enni ytri. Žeira son var Geirr goši ok Žorgeirr fašir Bįršar at Mosfelli." Geir žessi kemur lķka óvęnt fyrir ķ Landnįmu ķ upptalningu helstu höfšingja landsins um lok landsnįmsaldar. Žar eru taldir 18 menn į landinu öllu, eša 19 ef lögsögumašurinn Hrafn Hęngsson er talinn meš, og .žarna er Geir goši talinn aleinn manna śr Įrnesžingi.[iv] Žaš er svolķtiš erfitt aš koma žessu heim og saman viš ašrar heimildir. Ķ fyrsta lagi įtti Ketilbjörn gamli ķ beinan karllegg afkomendur sem tóku örugglega viš mannaforrįšum eftir hann. Sonarsonur hans var Gissur hvķti Teitsson sem gekkst mest fyrir kristnitöku į Ķslandi. Žvķ viršist ekki lķklegt aš dóttursonur Ketilbjarnar hafi hlotiš höfšingjastöšu į svęšinu, žótt ekki sé śtilokaš aš žannig hafi veriš į einhverju tķmabili, ef nęsti ęttlišur ķ beinan karllegg hefur veriš of ungur til höfšingjadóms. Ķ öšru lagi kemur žaš illa heim ķ tķma aš sagt er aš Geir goši tęki žįtt ķ vķgi Gunnars į Hlķšarenda. Frįsögn af žvķ er ekki ašeins ķ hinni ungu og óįreišanlegu Brennu-Njįls sögu heldur einnig ķ Hauksbókartexta Landnįmu, sem viš höfum meiri tilhneigingu til aš trśa.[v] Og samkvęmt tķmatali Njįlu į vķg Gunnars ekki aš hafa gerst fyrr en um 990 eša sex įratugum eftir lok landsnįmsaldar.[vi] Hafi Geir veriš oršinn meiri hįttar höfšingi um 930 hefur hann varla veriš yngri en tvķtugur, og žį hefur hann veriš oršinn įttręšur žegar hann reiš austur ķ Fljótshlķš til aš drepa Gunnar. Žaš er svosem ekki óhugsandi, enda aušvitaš gersamlega óvķst aš žaš tķmatal sem menn hafa lesiš śt śr Njįlu sé nįkvęmlega rétt. En śr žvķ aš ég er farinn aš tala um Geir goša verš ég aš taka fram aš lengi hefur veriš bent į hofrśst hér ķ Śthlķš, eins og heimamenn žekkja betur en ég.[vii] Ég hef žvķ fyrir satt aš Geir goši hafi veriš einhvers konar goši og sé žvķ fyrsti kirkjubóndinn hér ķ Śthlķš.

 

II.

Kunnugt er śr sögum hvernig žaš atvikašist aš ķslenskir kirkjubęndur snerust frį įsatrś til kristni. Gošarnir tóku sig einfaldlega saman um žaš į Alžingi um aldamótin 1000 til žess aš halda friši innanlands og komast hjį žvķ aš Noregskonungur fęri aš žröngva žeim til kristni. Į sķšari hluta 20. aldar, žegar ķslenskir fręšimenn tóku aš véfengja frįsagnir fornsagna, efušust margir um aš gošastašan hefši getaš lifaš slķk trśarskipti af. Hver af öšrum sögšu menn: Žaš aš gošar skyldu halda veraldlegum völdum sķnum eftir kristnitöku sżnir aš žaš getur ekki veriš rétt sem sögur segja, aš žeir hafi haft trśarlegt hlutverk ķ heišni.

Žetta eru alger öfugmęli, aš mķnum dómi og raunar fleiri manna nśna alseinustu įrin. Einmitt žaš aš sjįlfir heišnu prestarnir įkvįšu aš skipta um guš tryggši žeim įframhaldandi stöšur og völd. Til samanburšar getum viš tekiš kristnitökur eins og žęr geršust ķ flestum Evrópulöndum. Vķšast voru žaš konungar sem gengust fyrir kristnitöku, mešal annars ķ Noregi eins og vel er žekkt ķ ķslenskum sögum af Ólafi Tryggvasyni og Ólafi helga Haraldssyni, og aušvitaš leiddi žaš hvergi nokkurs stašar til žess aš konungdęmin legšust nišur. Žaš stafar ekki af žvķ aš konungar hafi veriš veraldlegir valdhafar, gagnstętt ķslensku gošunum. Konungar voru varla hótinu minna tengdir viš gušdóminn en gošar, bęši fyrir og eftir kristnitöku, enda voru fyrstu dżrlingar Noršurlandažjóša menn sem höfšu veriš konungar ķ lifanda lķfi, mešal annarra Ólafur Haraldsson, žjóšardżrlingur Noršmanna. Hins vegar voru heišnu prestarnir žurrkašir svo rękilega śt ķ germönskum konungsrķkjum Evrópu aš oršiš goši er nįnast óžekkt annars stašar en į Ķslandi. Žaš kemur fyrir į dönskum rśnaristum og samstofna orš er notaš um presta ķ gotnesku. Annars kemur žaš varla eša ekki fyrir.[viii]

Einfaldast er aš lķta žannig į kristnitökuna aš hśn hafi falist ķ žvķ aš gera Krist, Hvķtakrist eins og hann var gjarnan kallašur, aš goši sķnu ķ stašinn fyrir eitthvert annaš goš sem menn höfšu blótaš. En aš vķsu hljótum viš aš gera rįš fyrir aš fyrirmenn Ķslendinga um aldamótin 1000 hafi vitaš aš Hvķtikristur var heimarķkari en önnur goš og gerši frekar žį kröfu til fólks aš žaš hefši ekki ašra guši en hann. - Guš fašir og heilagur andi munu hafa veriš lķtt žekktir ķ Noršur-Evrópu į žessum tķma. - Fólk hafši haft nęgilega löng og mikil kynni af kristnu fólki og kristniboši ķ nįgrannalöndunum til žess aš komast aš žvķ. Engu aš sķšur hlżtur kristnitakan einkum aš hafa veriš gušaskipti ķ hugum fólks. Ég ķmynda mér aš ķslensku gošarnir hafi tališ žaš hlutverk sitt aš sjį um aš žessu nżja goši vęri žjónaš į višeigandi hįtt. Og Hvķtikristur gerši nżjar kröfur, mešal annars og kannski einkum aš žeir sem stjórnušu helgiathöfnum kynnu aš syngja einhverja texta į latķnu. Hvernig įttu žeir aš verša viš žeirri kröfu?

Nokkrar ólķkar leišir voru hugsanlegar, einkum fjórar. Sś fyrsta og fljótlegasta var aš rįša sérmenntaša śtlenda farandverkamenn frį kristnum žjóšum. Aš žvķ hefur sennilega talsvert veriš gert. Meira en hįlfri annarri öld eftir kristnitöku koma viš sögu vestur ķ Dölum prestar meš framandlegum nöfnum sennilega enskum: Gunnfaršr og Ljśfini.[ix] Önnur leiš var aš rįša einhvern af žessum śtlendu prestum til aš kenna einhverjum innlendum strįk aš syngja žessu skrżtnu söngva og gera strįkinn svo aš presti viš kirkju sķna. Um žess konar presta eru rękileg įkvęši ķ Grįgįs, lögbók Ķslendinga į žjóšveldistķmanum:[x]

Žaš er manni rétt aš lįta lęra prestling til kirkju sinnar. Hann skal gera mįldaga viš sveininn sjįlfan er hann er sextįn vetra. En ef hann er yngri žį skal hann gera viš lögrįšanda hans. ... Hann skal fį honum fóstur og kennslu, og svo lįta rįša honum sveininum, aš bęši sé óvegslaust sveini og svo fręndum hans, og svo viš gera sem hans barn vęri. Nś vill sveinninn eigi lęra og leišist bók. Žį skal hann fęra til annarra verk, og rįša honum svo til aš hvortki verši af örkumbl né ķlit, og halda til sem rķkast aš öllu annars. Nś vill hann hverfa til nįmsins, og skal žar honum žį til halda. En žį er hann hefir vķgslu tekiš og hann er prestur, og er sį mašur er honum fékk kennslu skyldur aš fį honum messuföt og bękur žęr er biskupi sżnist svo sem veita megi tólf mįnaša tķšir meš. Prestur skal fara til kirkju žeirrar er hann var lęršur til, og syngja žar hvern dag löghelgan messu og óttusöng aš meinlausu og aftansöng og um langaföstu og jólaföstu og imbrudaga alla. ... Ef prestur flżr kirkju žį er hann er til lęršur, eša firrist svo aš hann veitir eigi tķšir aš sem męlt er, og varšar žeim manni skóggang er viš honum tekur eša tķšir žiggur af honum eša er samvistum viš hann. Jafnt varšar samvista viš hann sem viš skógarmann ... og skal sök žį lżsa aš Lögbergi, og heimta hann sem annan mansmann. Svo skal prestur leysast frį kirkju aš lęra annan ķ staš sinn ...

Žrišja leišin fyrir goša var aš koma syni sķnum ķ prestsnįm erlendis eša hérlendis og lįta hann taka viš hvoru tveggja gošorši og prestskap. Žaš gerši sį mašur sem mun hafa veriš  gošoršsmašur hér um slóšir. Gissur hvķti Teitsson, sem bjó fyrst ķ Höfša en sķšar ķ Skįlholti. Ķ biskupasögunni Hungurvöku segir frį kvonfangi Gissurar og sķšan:[xi] „Žeira sonr var Ķsleifr; honum fylgši Gizurr śtan ok seldi hann til lęringar abbadķsi einni ķ borg žeiri er Herfurša heitir. Ķsleifr kom svį til Ķslands at hann var prestr ok vel lęršr." Ķsleifur mun sķšan hafa tekiš viš gošorši föšur sķns og žar meš fariš fjóršu leiš gošoršsmanna til aš sjį fyrir prestshluta starfa sķns, aš lįta sjįlfir vķgjast til prests. Į annarri öld eftir kristnitöku, tólftu öld eftir Krist, varš eša var oršiš afar algengt aš gošoršsmenn vęru prestar jafnframt veraldlegu hlutverki sķnu og tękju žannig į sig allt gamla gošahlutverkiš sem gošar höfšu haft ķ heišni. Um žetta er vitnisburšur ķ Kristni sögu žar sem segir um biskupstķš Gissurar biskups Ķsleifssonar, į įratugunum ķ kringum aldamótin 1100:[xii]

Žį vįru flestir viršingamenn lęršir ok vķgšir til presta žó at hēfšingjar vęri, svį sem Hallr Teitsson ķ Haukadal ok Sęmundr inn fróši, Magnśs Žóršarson ķ Reykjaholti ... ok margir ašrir žó at eigi sé ritašir.

Sį sem sķšastur kannaši žetta mįl rękilega, Orri Vésteinsson, hefur dregiš žį įlyktun aš meira en helmingur gošoršsmanna hafi veriš vķgšur til prests um mišja 12. öld.[xiii] Žetta var žekkt erlendis į mišöldum aš varaldarhöfšingjar af żmsu tagi vęru vķgšir prestar, en hvergi mun žaš hafa veriš nęrri žvķ eins algengt og į Ķslandi į 12. öld. 

En žį var oršiš skammt eftir af prestshlutverki goša. Orri Vésteinsson ręšur af heimildum aš įhugi gošoršsmanna į prestvķgslu hafi tekiš aš dala į sķšari hluta 12. aldar, einkum ķ fjölskyldum sem sóttust mest eftir veraldlegum völdum; žeir hafi ekki lengur žurft aš stušningi kirkjunnar aš halda.[xiv] Og fyrir lok aldarinnar, um 1190, bannaši erkibiskup aš gošoršsmenn vęru vķgšir til prests:[xv] „meš žvķ at eigi mį bęši žjóna senn veraldar ķvasan ok réttlega kennimannsnafn bera ok žį skyldu inna er kennimenn [eigu] viš Guš at hafa ..." eins og segir ķ bréfi erkibiskups til Ķslendinga. Ekki mun žessu banni hafa veriš hlżtt alveg śt ķ ęsar, en žegar žaš var sett į voru hvort sem var ekki nema um įtta įratugir eftir af žjóšveldinu, og eftir žaš žróašist nżtt stjórnakerfi žar sem varla hefur komiš til greina aš veraldarhöfšingjar gegndu preststörfum. Sżslumenn tóku ķ arf veraldarvald gošoršsmanna, og lķtiš var um aš žeir vęru prestar.

 

III.

Prestskapurinn var ašeins annar hlutinn af trśarlegu hlutverki goša. Žeir įttu lķka, eins og ég sagši įšan, „hofi upp halda af sjįlfs sķns kostnaši". Ķ kristni varš žetta aš hlutverki kirkjubęnda. Ef mašur lķtur į kristnitökuna, eins og ég gerši hér įšan, sem gušaskipti fremur en snögg eša alger kerfaskipti, žį viršist liggja beinast viš aš hofstöšunum hafi einfaldlega veriš breytt ķ kirkjustaši. En žvķ mišur gengur ekki alls kostar vel upp aš gera rįš fyrir žvķ. Svo ótrślegt sem žaš kann aš vera viršast hafa veriš reistar į 11. öld, į fyrstu öld kristninnar, langtum fleiri kirkjur en nokkurn tķmann hafa veriš į landinu sķšar. Jafnvel hafa veriš leiddar lķkur aš žvķ aš kirkjur hafi veriš nįnast į hverjum bę žar sem bjargįlna fólk bjó. Žęr voru oft nokkuš fjarri bęjum, lķklega fremur utan viš tśn en heima į bęjarhlaši, og hefur veriš giskaš į aš žęr hafi einkum žjónaš žvķ hlutverki aš gera kirkjulega greftrun hinna daušu mögulega įn žess aš breyta žeim gamla heišna siš aš grafa heimilisfólk ķ heimalandi.[xvi] En um aldamótin 1100, hundraš įrum eftir kristnitöku, var lögleidd tķund į Ķslandi, og hefur landinu žį veriš skipt ķ kirkjusóknir, kannski smįm saman fremur en allt ķ einu, įkvešnar kirkjur hafa fengiš rétt til aš heimta tķund af įkvešnum bęjum. Į slķkum kirkjustöšum var prestur, aš minnsta kosti aš jafnaši, einn eša jafnvel fleiri. En jafnframt žeim voru hįlfkirkjur žar sem ašeins var messaš annan hvern helgan dag, kirkjur žar sem var messaš enn sjaldnar og bęnhśs žar sem engin messuskylda var.

Um fjölda prestskyldra kirkna er ekki vitaš nįkvęmlega žvķ ekki liggja fyrir upplżsingar frį sama tķma śr bįšum biskupsdęmunum. En snemma į 13. öld voru 220 prestskyldar kirkjur ķ Skįlholtsbiskupsdęmi og tveimur öldum sķšar voru taldar 108 prestskyldar kirkjur ķ Hólabiskupsdęmi.[xvii] Samtals eru žetta 328 sóknarkirkjur eša įtta til nķu sinnum fleiri en gošoršin voru samkvęmt lögum. Žaš gengur žvķ engan veginn upp aš sóknarkirkjur hafi komiš ķ staš gošorša.

Žetta leggur žó ekki ķ rśst žį hugmynd aš sóknarkirkjur og kirkjusóknir hafi komiš ķ staš hofa og hofsókna ķ heišni. Žaš sem er sameiginlegt forstöšu hofa, eins og žeim er lżst til dęmis ķ Eyrbyggju, og kirkna į fyrstu öldum kristni į Ķslandi er einmitt hlutverk kirkjubóndans. Ķ Kristinna laga žętti Grįgįsar kemur skżrt fram aš gert var rįš fyrir aš kirkjur yršu til į žann hįtt aš einstaklingar gęfu fé til aš koma žeim upp og starfrękja žęr, og žeir voru įbyrgir fyrir žvķ aš halda kirkju viš. Žegar lagažįtturinn er saminn, sem mun hafa veriš į įrabilinu 1122-33, er gert rįš fyrir aš bśiš sé aš koma upp žeim kirkjum sem landsmenn žurfi. Mįliš er ašeins aš žęr haldist įfram. Žvķ segir ķ lögunum:[xviii]

Kirkja hver skal standa ķ sama staš sem vķgš er, ef mį fyrir skrišum eša vatnagangi eša eldsgangi eša ofvišri eša héruš eyši aš śr afdölum eša śtströndum. Žar er rétt aš fęra kirkju er žeir atburšir verša.      

Og litlu sķšar segir:[xix]

Ef kirkja brennur upp, eša lestist hśn svo aš ašra žarf aš gera, og skal žar kirkju gera sem biskup vill, og svo mikla sem hann vill, og žar kalla kirkju sem hann vill. Landeigandi er skyldur aš lįta kirkju gera į bę sķnum, hvergi er fyrr lét gera. Hann skal upp hefja smķš svo aš ger sé į tólf mįnušum hinum nęstum žašan ķ frį er kirkja lestist, svo aš tķšir megi ķ veita ef hann of förlar. Landeigandi į aš leggja fé til kirkju svo aš biskup vili vķgja fyrir žeim sökum. Žį skal biskup til fara aš vķgja kirkju žį.

Žaš var semsagt eins konar kvöš į jöršum žar sem kirkjur höfšu veriš stofnašar aš halda žeim viš og sjį um aš žar fęri fram skyldugt helgihald. En lķklega hefur oft veriš aršbęrt aš hafa žessa kvöš į jörš sinni žvķ aš kirkjubóndi fékk aš jafnaši helming tķundar śr kirkjusókninni, žann fjóršung sem var ętlašur kirkju og žann fjóršung sem var ętlašur presti, auk legkaups fyrir alla sem voru grafnir ķ garši kirkjunnar. Žį tóku kirkjum aš safnast eignir vegna gjafa sem žeim bįrust, og aršur žeirra varš hluti fyrirtękisins sem hver kirkjubóndi rak. Strangt tekiš hefur lķklega veriš ętlast til žess af hįlfu kirkjunnar manna aš kirkjan nyti góšs af žvķ ef hagnašur varš af rekstrinum, en um žaš var ekkert bókhald gert, žannig aš kirkjubęndur hafa ekki einu sinni endilega vitaš sjįlfir hvort žeir högnušust į rekstri kirkju sinnar eša ekki.

Hitt hefur svo sjįlfsagt veriš til lķka aš bęndur legšu til kirkju sinnar meira en žeir höfšu ķ tekjur af henni. Menn höfšu mikla trś į žvķ į mišöldum aš Guš vęri žakklįtur fyrir gjafir og endurgyldi žęr ķ öšru lķfi, og žaš hefur vafalaust oršiš til žess aš margir hafi passaš sig aš kirkjan fengi aš minnsta kosti sitt.

Ķ Grįgįs er kirkjubóndi venjulega kallašur „sį sem kirkju varšveitir" en žar kemur lķka fyrir aš einfaldlega sé talaš um aš mašur eigi kirkjuna. Žar segir til dęmis:[xx]

Nś į annar mašur land en annar kirkju,og lógar sį fé frį kirkju er land į. Žį į sök viš hann sį er kirkju į. En ef sį lógar frį er kirkju į, og į žį landeigandi sök viš hann, en sį er vill ef žeir vilja eigi sękja. Nś į mašur fleiri kirkjur en eina, og skal hann skipta bśningi og fé meš žeim svo sem hann vill ef biskup lofar ... Sį mašur er kirkju į skal til fį vaxljós og eigi fęrri messur en tķu milli alžinga tveggja. ... Sį mašur er kirkju į skal gera aš kirkju svo aš ķ öllum vešrum sé tķšir ķ gerandi ...

Sś hugmynd kemur lķka fram ķ sögum aš verndardżrlingur kirkjunnar eigi hana og allar eignir sem kirkjan telst eiga. Ķ Sturlungu segir til dęmis frį žvķ aš Žorgils skarši Böšvarsson kom ķ Reykholt ķ Borgarfirši um mišjan jślķ og lét ófrišlega žvķ aš honum žótti Borgfiršingar taka illa ķ aš gera sig aš höfšingja yfir hérašinu. Meš honum var Sturla Žóršarson sagnaritari og föšurbróšir Žorgils. Žarna segir ķ sögu Žorgils:[xxi] „Žorgils gekk žį til manna sinna, baš žį af baki at stķga ok bauš žeim öllum žar at vera „lįtit hesta yšra ganga ķ tśn." Sturla kvaš eigi žat rįš at gera žat, „žvķ at Pétr postuli į töšuna, ok hefir hann ekki til saka gert viš Žorgils." Žar įtti Sturla viš žaš aš Pétur postuli var verndardżrlingur Reykholtskirkju.

Raunar voru kirkjustašir af tveimur geršum į žessum tķma. Annars vegar voru žeir sem voru kallašir stašir, įn frekari afmörkunar, og žeir einkenndust af žvķ aš kirkjan įtti oftast alla heimajöršina, en einstöku sinnum ašeins helming hennar. Stašir viršast ķ upphafi hafa veriš hugsašir sem eins konar sjįlfseignarstofnanir undir framkvęmdastjórn prests eša presta sem sįtu sašinn. En sumir žeirra sem gįfu jaršir til aš stofna staš voru svo forsjįlir aš įskilja sér og afkomendum sķnum rétt til aš rįša yfir stašnum. Hins vegar voru svo kirkjustašir sem hafa veriš kallašir bęndakirkjustašir, žar sem kirkjan įtti ķ mesta lagi hįlfa jöršina og engin spurning var um aš kirkjurnar voru undir stjórn bęnda, oftast žess sem bjó į kirkjustašnum, og žetta hlutverk erfšist til afkomenda hans. Į bęndakirkju­stöšum var meginreglan sś aš kirkjubęndur réšu prest til aš annast helgihaldiš ef žeir ekki spörušu sér žaš meš žvķ aš vķgjast til prests sjįlfir.

Žetta viršist hafa veriš nokkuš hagkvęmt kerfi, en žegar fram ķ sótti fóru biskupar aš gerast óįnęgšir meš aš hafa ekki eindregnara vald yfir kirkjunum og eignum žeirra.. Fyrst er vitaš til aš Žorlįkur biskups Žórhallsson, seinna Žorlįkur helgi, sem sat į Skįlholtsstóli į įrunum 1178-93, gerši kröfu til žess aš biskupsembęttiš fengi yfirrįš kirkjustaša og bar fyrir sig fyrirmęli erkibiskups ķ Nišarósi. Frį žessu segir ķ sögu hans og einkum frį višskiptum hans viš tvo veraldarhöfšingja, Sigurš Ormsson į Svķnafelli og Jón Loftsson ķ Odda. Bįšir höfšu reist nż kirkjuhśs og žurftu aš fį biskup til aš vķgja žau, en biskup neitaši aš gera žaš nema žeir féllust į yfirrįš biskups yfir kirkjustöšunum. Skiptum biskups viš Sigurš į Svķnafelli lauk svo aš Siguršur lét undan og féllst į yfirrįš biskups yfir stašnum, en biskup veitti Sigurši hann umsvifalaust aš léni aftur, žannig aš yfirrįš biskups hafa kannski ekki veriš mikiš önnur en nafniš eitt. Ķ framhaldi af žessum sigri fékk Žorlįkur biskup višurkenndan rétt sinn til aš rįša yfir öllum kirkjustöšum fyrir austan Hjörleifshöfša nema Žvottį ķ Įlftafirši og Hallormsstöšum ķ Fljótsdalshéraši.  

Jón Loftsson ķ Odda žurfti aš fį vķgša kirkju sem hann hafši lįtiš reisa į Höfšabrekku ķ Mżrdal. Žorlįkur biskup kom žar viš į leišinni śr sigurför sinni fyrir austan, og baš Jón hann aš vķgja kirkjuna. En Žorlįkur žóttist ekki geta gert žaš, og nś les ég śr sögunni oršaskipti sem ég veit aš margir kannast viš:[xxii]

Herra byskup spurši svį sem fylgjandi réttendum hvįrt Jón hefši heyršan erkibyskups bošskap um kirknaeignir.

Jón svaraši: „Heyra mį ek erkibyskups bošskap, en rįšinn em ek ķ at halda hann at engu, ok eigi hygg ek at hann vili betr né viti en mķnir forellrar, Sęmundr inn fróši ok synir hans. Mun ek og eigi fyrirdęma framferšir byskupa vįrra hér ķ landi er sęmdu žann landssiš aš leikmenn réšu žeim kirkjum er žeira forellrar gįfu Guši ok skilšu sér vald yfir ok sķnu afkvęmi."

Žarna lauk svo aš biskup lét undan og vķgši kirkjuna įn žess aš fį yfirrįš yfir henni:[xxiii]

Vęgši hann žvķ at sinni at hann sį ųngvan įvēxt į vera žótt hann heldi fram, en mikinn skaša į marga vega, ok ętlaši sķšarr meš erkibyskups fulltingi at kirkjan mundi fį sķn réttendi. En žašan sem hann vįnaši huggun at fį kómu hērmungartķšendi, žvķ at litlu sķšarr var Eysteinn erkibyskup landflęmšr fyrir kirknamįl. Žóttusk allir hér į landi mega žar eptir gera sem menn geršu ķ Nóregi.

Ženna dag vķgši byskup kirkju ok sēng messu, žótt žar yrši eigi hans vili framgengr. Unši hann lķtt viš žessi mįlalok. Geršu ok allir ašrir at dęmum Jóns sķšan at ųngvir vildu gefa kirkjur ķ vald Žorlįks byskups, ok žvķ fell nišr sś kęra um hans daga.

Aš žvķ er sögur herma var žessi krafa ekki sett fram aftur fyrr en nęstum öld sķšar, um 1270 žegar Įrni biskup Žorlįksson ķ Skįlholti hóf sömu kröfu og Žorlįkur. Af žvķ spratt nęstum 30 įra löng deila biskups og leikmannahöfšingja lengst af undir forystu Hrafns Oddssonar lögmanns. Žį var Ķsland komiš undir vald Noregskonungs. Ķ Noregi var žį, eins og löngum įšur, mikil valdastreita milli konungs og erkibiskups, og į Ķslandi hafši oftast sitt fram sį ašili sem naut stušnings žess ašila sem hafši betur ķ Noregi. Magnśs konungur lagabętir kaus aš halda góšum friši viš kirkjuna, og į mešan hann var viš völd ķ Noregi gekk Įrna biskupi vel. Eftir aš hann lést, įriš 1280, kom ólögrįša sonur hans til valda, Eirķkur sem fékk ómaklega višurnefndiš prestahatari. Mešan ašalsmenn stjórnušu ķ nafni hans neyddist biskup til aš lįta flesta kirkjustašina af höndum sér aftur. En aš lokum komst į mįlamišlun meš sęttargerš sem er kennd viš Ögvaldsnes ķ Noregi og var endanlega gerš žar įriš 1297. Samkvęmt žvķ fékk biskup yfirrįš yfir öllum kirkjustöšum žar sem kirkjan įtti alla jöršina, en leikmenn, kirkjubęndur, héldu yfirrįšum yfir žeim sem žeir įttu aš hįlfu leyti eša meira. Eins og sagt er frį samkomulaginu ķ heimildum kemur ekki fram hvaš įtti aš gera viš kirkjustaši sem kirkjan įtti ekki alla en žó meira en hįlfa. En nišurstašar var semsagt ķ grófum drįttum sś aš biskup komst yfir staši ķ žröngri, kirkjulegri merkingu žess oršs, en bęndur héldu bęndakirkjustöšunum.

                                                                     IV.

Žetta kerfi hélst ķ meginatrišum um aldir. Sišaskiptin breyttu hér litlu sem engu. Žó aš konungur yrši formlega ęšsti yfirmašur hinnar lśthersku rķkiskirkju var haldiš įfram aš starfrękja kirkjuna og einstakar stofnanir hennar sem nokkurs konar sjįlfseignarstofnanir, reknar į eigin eignum, sköttum og aflafé. Fram į 20. öld voru flestir prestar nokkurs konar lénsmenn sem höfšu prestaköll sķn aš léni.

Hér ķ Biskupstungum var Skįlholt aušvitaš stašur eftir aš Gissur biskup Ķsleifsson gaf žaš til biskupsseturs. Žar aš auki voru Torfastašir stašur, ašrir kirkjustašir lķklega ekki, en Śthlķš og Haukadalur komust ķ eigu Skįlholtsstóls, eins og flestar jaršir ķ Tungum, og féllu žvķ ķ flokk sem var stundum kallašur leigustašur eša leigujörš.[xxiv] Bręšratunga mun hins vegar alltaf hafa veriš ķ einkaeign og žvķ eini eiginlegi bęndakirkjustašurinn ķ Tungunum į velmektardögum Skįlholtsstóls.[xxv] Žegar svo stólsjarširnar voru seldar, um aldamótin 1800, komust Haukadalur og Śthlķš ķ einkaeign į nż.

 Bęndakirkjur hafa lķklega aš jafnaši veriš fremur minni hįttar kirkjur, en svo var engan veginn alltaf. Og eftir aš framfarir hófust į Ķslandi įttu kirkjubęndur žaš til aš berast žónokkuš į ķ kirkjurekstri sķnum. Mešal vitnisburša um žaš mį nefna Žingeyrakirkju ķ Hśnažingi sem Įsgeir Einarsson alžingismašur og bóndi į Žingeyrum lét reisa śr höggnu grjóti į įrunum 1864-77, einnig Grundarkirkju ķ Eyjafirši sem Magnśs bóndi og kaupmašur Siguršsson lét reisa žar įriš 1905.[xxvi]

Į įratugunum eftir aš Alžingi fékk löggjafarvald meš stjórnarskrįnni 1874 var mikiš bollalagt žar og vķšar um endurskipulagningu į rekstri og fjįrmįlum kirkjunnar. Fyrsti stóri įfanginn į žeirri leiš voru lög um umsjón og fjįrhald kirkna sem voru sett įriš 1882. Samkvęmt žeim fengu söfnušir rétt til aš taka viš umsjón og fjįrhaldi sóknarkirkna ef eigandi eša annar umrįšamašur kirkju féllist į žaš og safnašarfólk samžykkti žaš ķ almennri atkvęšagreišslu meš tveimur žrišju hlutum atkvęša. Eftir žaš snarfękkaši bęndakirkjum. Įriš 1887, rétt eftir setningu laganna, voru einkakirkjur taldar 134, en įriš 1930 voru žęr komnar nišur ķ 52.[xxvii] Sķšan žaš var hafa veriš geršar żmsar skipulagsbreytingar į rekstri kirkna, og ętla ég ekki aš rekja žaš. En vefsķša Žjóškirkjunnar telur nś saman ķ einum flokki sóknarkirkjur sem séu bęndakirkjur eša ķ umsjį einhverra annarra en safnaša. Ķ Biskupstungum eru tvęr kirkjur ķ žessum flokki, og žaš eru Haukadalskirkja og Skįlholtskirkja.[xxviii]

 

[i] Ķslenzk fornrit IV. Eyrbyggja saga. Einar Ól. Sveinsson og Matthķas Žóršarson gįfu śt  (Reykjavķk, Fornritafélag, 1935), 8-9 (4. kap.).

[ii] Ķslenzk fornrit IV (1935), 7, 10 (4. kap.).

[iii] Ķslenzk fornrit I. Ķslendingabók. Landnįmabók. Jakob Benediktsson gaf śt  (Reykjavķk, Fornritafélag, 1968), 386 (Sturlubók, 386. kap.; Hauksbók, 340. kap.).

[iv] Ķslenzk fornrit I (1968), 396 (Sturlubók, 398. kap.; Hauksbók, 355. kap.).

[v] Ķslenzk fornrit I (1968), 357 (Hauksbók, 312. kap.); sbr. XII (1954), 185 (Brennu-Njįls saga, 76. kap.).

[vi] Ķslenzk fornrit XII. Brennu-Njįls saga  (Reykjavķk, Fornritafélag, 1954), lxi (Formįli Einars Ól. Sveinssonar).

[vii] Brynjślfur Jónsson: „Rannsóknir ķ ofanveršu Įrnessžingi sumariš 1893." Įrbók Hins ķslenzka fornleifafjelags 1894 (1894), 6-7.

[viii] Gunnar Karlsson: Gošamenning. Staša og įhrif gošoršsmanna ķ žjóšveldi Ķslendinga (Reykjvķk, Heimskringla, 2004), 374-79.

[ix] Sturlunga saga. Jón Jóhannesson, Magnśs Finnbogason og Kristjįn Eldjįrn sįu um śtgįfuna (Reykjvķk, Sturlunguśtgįfan, 1946) I, 65, 76 (Sturlu saga, 3. og 11. kap.). 

[x] Grįgįs. Lagasafn ķslenska žjóšveldisins. Gunnar Karlsson, Kristjįn Sveinsson, Möršur Įrnason sįu um śtgįfuna (Reykjavķk, Mįl og menning, 1992), 14-15 (Kristinna laga žįttur, 14. kap.).

[xi] Ķslenzk fornrit XVI. Biskupa sögur II. Įsdķs Egilsdóttir gaf śt (Reykjavķk, Fornritafélag, 2002), 6 (2. kap.).

[xii] Ķslenzk fornrit XV. Biskupa sögur I. Sķšari hluti - sögutextar. Sigurgeir Steingrķmsson, Ólafur Halldórsson og Peter Foote gįfu śt (Reykjavķk, Fornritafélag,2003), 42-43 (17. kap.).

[xiii] Orri Vésteinsson: The Christianization of Iceland. Priests, power and social change 1000-1300 (Oxford, Oxford University Press, 2000), 188.

[xiv] Orri Vésteinsson: The Christianization of Iceland (2000), 193.

[xv] Ķslenzkt fornbréfasafn, sem hefir inni aš halda bréf og gjörnķnga, dóma og mįldaga, og ašrar skrįr, er snerta Ķsland eša ķslenzka menn I (Kaupmannahöfn, Bókmenntafélag, 1857-76), 291 (nr. 72).

[xvi] Sveinn Vķkingur: Getiš ķ eyšur sögunnar (Reykjavķk, Kvöldvökuśtgįfan, 1970), 128-36. - Orri Vésteinsson: The Christianization of Iceland (2000), 45-57.

[xvii] Ķslenzk fornrit XVI (2002), 313 (Pįls saga byskups, 11. kap.). - Ķslenzkt fornbréfasafn IV (1897), 379-82 (nr. 414). - Magnśs Stefįnsson: „Kirkjuvald eflist." Saga Ķslands II (1975), 79-80.

[xviii] Grįgįs (1992), 10 (10. kap.).

[xix] Grįgįs (1992), 11 (11. kap.).

[xx] Grįgįs (1992), 14 (14. kap.).

[xxi] Sturlunga saga (1946) II, 171 (43. kap.).

[xxii] Ķslenzk fornrit XVI (2002), 167 (22. kap.).

[xxiii] Ķslenzk fornrit XVI (2002), 168 (22. kap.).

[xxiv] Magnśs Stefįnsson: Stašir og stašamįl. Studier i islandske egenkirkelige og beneficialrettslige forhold i middelalderen I (Bergen, Historisk institutt, 2000), 93, 134.

[xxv] Įrni Magnśsson og Pįll Vķdalķn: Jaršabók II (Kaupmannahöfn, Hiš ķslenzka fręšafélag, 1918-21), 285, 304, 309.

[xxvi] Kristni į Ķslandi (Reykjavķk, Alžingi, 2000) IV, 89, 209-10.

[xxvii] Stjórnartķšindi fyrir Ķsland 1882 (Kaupmannahöfn, S.n., S.a.), 76-79. - Kristni į Ķslandi (Reykjavķk, Alžingi, 2000) IV, 87-88.

[xxviii] http://www.kirkjan.is/. Kirknaskrį. Skošaš 07.04.07.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Lżšur Pįlsson

Bestu kvešjur ķ Śthlķš.

Lżšur Pįlsson, 10.4.2007 kl. 21:02

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband